Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяКандидат
Женщина, 58 лет, родилась 27 сентября 1966
Нижний Тагил, готова к переезду, готова к командировкам
Где ищет работу
Екатеринбург
Все районыНижний Тагил
Все районыАссистент генерального директора
Специализации:
- Секретарь, помощник руководителя, ассистент
Занятость: частичная занятость
График работы: полный день
Опыт работы 3 года 2 месяца
Май 2013 — Октябрь 2014
1 год 6 месяцев
TCO, LLP (Tengizchevroil)
Екатеринбург
Field Facilities Translater
Interprete at progress and other meetings, translate minutes of meetings and different documents and correspondence. Interprete on site for local and foreign specialists.
Июль 2012 — Август 2012
2 месяца
TCO, LLP (SGP plant)
Екатеринбург
Translater
Translated technical reports and interpreted at the site during Turnaround, 2012 for Reliability Group in Crude Oil Area #5 for one rotation as a short-term contractor.
Июнь 2010 — Ноябрь 2011
1 год 6 месяцев
ENRC BTS, LLP
Екатеринбург
Personal Assistant
Translated and interpreted for Integration Management functional area;
- Translated and interpreted for Procure to Pay functional area;
- Translated and interpreted for Logistics and Transportation functional area;
- Translated and interpreted for Order to Cash functional area;
- Translated and interpreted for Resource to Product functional area;
- Translated and interpreted for Maintain Physical Assets functional area;
- Translated and interpreted for Pan and Manage Finance functional area;
- Translated and interpreted for Management Information and Reporting functional area;
- Translated and interpreted for Business Controls functional area;
- Translated and interpreted for IT Management functional area;
- Translated and interpreted for Data Management functional area;
- Translated and interpreted for Testing functional area;
- Translated and interpreted for Organizational Design functional area;
- Translated and interpreted for Communications functional area;
- Translated and interpreted for Training functional area;
- Translated and interpreted for Core Template Program Office;
- Translated and interpreted for Program Management, Administration, Advisors and Team Leads;
- Interpreted at meetings, workshops, conferences and seminars.
- Translated and interpreted for Procure to Pay functional area;
- Translated and interpreted for Logistics and Transportation functional area;
- Translated and interpreted for Order to Cash functional area;
- Translated and interpreted for Resource to Product functional area;
- Translated and interpreted for Maintain Physical Assets functional area;
- Translated and interpreted for Pan and Manage Finance functional area;
- Translated and interpreted for Management Information and Reporting functional area;
- Translated and interpreted for Business Controls functional area;
- Translated and interpreted for IT Management functional area;
- Translated and interpreted for Data Management functional area;
- Translated and interpreted for Testing functional area;
- Translated and interpreted for Organizational Design functional area;
- Translated and interpreted for Communications functional area;
- Translated and interpreted for Training functional area;
- Translated and interpreted for Core Template Program Office;
- Translated and interpreted for Program Management, Administration, Advisors and Team Leads;
- Interpreted at meetings, workshops, conferences and seminars.
Навыки
Уровни владения навыками
Опыт вождения
Права категории B
Обо мне
Reduction of investment constraints on local (Oblast, city) government level.
International deal negotiation/facilitation, involving multicultural, multilingual interest
groups.
Holding international and local trainings for NGO.
Strong communicative skills. Fluency in English. Translation and interpreting. Advanced
computer skills.
International deal negotiation/facilitation, involving multicultural, multilingual interest
groups.
Holding international and local trainings for NGO.
Strong communicative skills. Fluency in English. Translation and interpreting. Advanced
computer skills.
Высшее образование
2007
the Kazakhstan Humanitarian-Juridical Academy
Law, lawer, Bachelor of Law
1989
the Pavlodar Pedagogical Institute
Foreign Languages, Teacher of the English and German Languages
Знание языков
Повышение квалификации, курсы
1997
Management Training Program
London, UK. UK Consulate in RK
1997
Joint Industrial and Commercial Training Attachments Program (JICAP)
Univercity in Preston, UK UK Consulate in RK, Certificate
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения